...
venerdì 14 gennaio 2022
Multilinguismo nella Ue: l'«upgrade» del gaelico
Dopo 15 anni di attesa, a partire dal 1° gennaio scorso anche gli irlandesi possono togliersi la soddisfazione di leggere i documenti pubblici dell'Unione europea e ascoltare la traduzione in diretta dall'Eurocamera nella loro lingua nazionale: il gaelico (da non confondere con l'omonimo scozzese, anche se ne è parente molto stretto).
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Migranti, transgender, poveri, detenuti per l'ultimo saluto al Papa a Santa Maria Maggiore
Un gruppo di bisognosi sarà, sabato 26 aprile, dopo le esequie, sui gradini della Basilica per dare l'ultimo saluto al Papa prima della ...
-
Delibera n° 81 Approvata nella seduta del: 30/01/2009 Deliberante: Determinazioni dei Coordinatori OGGETTO: IMPEGNO DI SPESA PER LIQUIDAZION...
-
RIPUBBLICO AGGIORNANDOLO UN ARTICOLO GIA' POSTATO IL 19 NOVEMBRE, MA ANCORA ATTUALE... E' DIFFICILE ORIZZONTARSI IN MEZZO A TUTTI Q...
-
La sclerosi multipla non ferma le gemelle Laviai e Lina Nielsen ai Giochi di Parigi, con tanto di medaglia di Giampaolo Mattei «Dieci anni f...
Nessun commento:
Posta un commento